It's often said that we, Japanese, can't distinguish the pronunciation between "L" and "R."
In fact, I still have a difficulty about these sounds, but today, I heard an interesting thing about this from a friend who is studying Linguistics.
She said that we can't distinguish them, because neither "L" nor "R" is in Japanese. The similar sound that we generally use the letter R to represent is not the actual "R." That sound is actually sit in a totally different place from them.
I've never studied Linguistics, so this was a very new idea for me.
Tuesday, March 21, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Perfectly written, and very interesting as well. I know there are sounds in many languages that other languages do not have (the "r" in French is really different from the "r" in English). I sometimes think about the African languages that use click sounds--how difficult they must be to learn!
Post a Comment